第25章 猴脑(第2/2 页)
最新其他类型小说:
僵尸:炼器大师,馋哭九叔、
穿越抗战之多彩人生、
末世历史一百年、
无为不苦、
末世短篇故事、
重来一次,觉醒短跑圣体、
离婚后,江总夜夜求复合、
地球碎裂,人类异界求生、
我的父亲是曹操、
快穿任务攻略手册、
真千金她一抬眸,海城大佬齐低头、
她在悄悄喜欢你、
抗战:梦回1937、
三级文明、
变异末世之战、
与魔剑的圆舞曲、
开局直播:秦始皇中考高考公考、
大仙掐指一算,退婚方能暴富、
天道别劈了只想救世的我不再贴贴、
失忆认错老公,娇气笨蛋被宠哭了、
脚注
1. 译注:本段中指代这只没鼻子的猴子时所用人称代词在原文中就是 he。
2. 译注:原文 "monkey business",双关语,有“胡闹,恶作剧”的意思。
3. 译注:指 Wehrner。
4. 译注:Marshall, Carter和Dark。
5. 译注:本文标题及文中的“monkey brain(猴脑)”,为双关语。一方面可指代那些经改造后变成天才的猴子;另一方面,这也是大脑中原始后脑部的另一种称呼,这个区域是情绪产生之处,故“monkey brain(猴脑)”又可指代各种情绪。但结合下文中的“they removed the monkey(他们也移除了我身体中的猴子)”考虑,此处的“猴脑”所指代的范围应当更大,泛指各种原始的欲望、本能、情绪等,而不仅仅是以上的双关含义。考虑到其内涵的复杂性,故此处仅作字面翻译。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!
本章未完,点击下一页继续。